Thank you very much everybody!
Thank you very much for everybody's kind support for our Green Tea Workshop in Manga Festival in Barcelona. We are delighted by your enthusiastic participation.
The Matcha House Europe
サロン・デ・マンガでの日本茶ワークショップ、無事終了しました。ご参加頂いた多くの皆様、有難うございました。心からお礼申し上げます。
ざ・抹茶はうすスタッフ一同
Taller de té verde a cargo de Yoko Yakushiji (Japanese Tea Advisor/The Matcha House) 日本茶アドバイザーが日本茶についてお話しました。
Sirviendo Dorayaki de té verde para todo el mundo. 2 sabores: Matcha y Hojicha ☆ 抹茶どら焼き・ほうじ茶どら焼きを試食していただきました。
Sirviendo Koi Sencha Iced para todo el mundo 冷たい濃い煎茶を試飲していただきました。
Sirviendo Matcha Latte para todo el mundo 抹茶ラテを試飲していただきました。
Degustación de Koi Sencha Iced y Matcha Latte 冷たい煎茶と抹茶ラテの試飲会を行ないました。ざ・抹茶はうすのマスコット・キャラクター「茶雪」がいっぱい。
Degustación de DORAYAKI de Matcha y Hojicha 抹茶どら焼きとほうじ茶どら焼きの試食会を行ないました。
The Matcha House Europe
サロン・デ・マンガでの日本茶ワークショップ、無事終了しました。ご参加頂いた多くの皆様、有難うございました。心からお礼申し上げます。
ざ・抹茶はうすスタッフ一同
Taller de té verde a cargo de Yoko Yakushiji (Japanese Tea Advisor/The Matcha House) 日本茶アドバイザーが日本茶についてお話しました。
Sirviendo Dorayaki de té verde para todo el mundo. 2 sabores: Matcha y Hojicha ☆ 抹茶どら焼き・ほうじ茶どら焼きを試食していただきました。
Sirviendo Koi Sencha Iced para todo el mundo 冷たい濃い煎茶を試飲していただきました。
Sirviendo Matcha Latte para todo el mundo 抹茶ラテを試飲していただきました。
Degustación de Koi Sencha Iced y Matcha Latte 冷たい煎茶と抹茶ラテの試飲会を行ないました。ざ・抹茶はうすのマスコット・キャラクター「茶雪」がいっぱい。
Degustación de DORAYAKI de Matcha y Hojicha 抹茶どら焼きとほうじ茶どら焼きの試食会を行ないました。
Japanese have good knowledge on making delicious food. I am looking forward to buy Matcha powder but it is not be found in my city.
ReplyDeleteRegards,
Finn Felton
Hi Kopi, thank you for your comments! Where do you live? Maybe we can help you!
ReplyDelete